Aviso Legal

AVISO LEGAL

Datos Generales

De acuerdo con el artículo 10 de la Ley 34/2002, de 11 de julio, de Servicios de las Sociedad de la Información y de  Comercio Electrónico ponemos a su disposición los siguientes datos:

TRAVELBIKE TOURS SL está domiciliada en la  C/TORNO 7, LOCAL 28522 TIVAS VACIAMADRID (MADRID) con CIF B85789964 Inscrita en el Registro Mercantil de Madrid en el tomo 27.168, folio 90, sección 8 y hoja M489649, inscripción 1.

En la web www.travelbike.eu hay una serie de contenidos de carácter informativo sobre el contenido de la web.

Su principal objetivo es facilitar a los clientes y al público en general, la  información relativa a la empresa, a los productor y servicios que se ofrecen

Condiciones de Uso

Las condiciones de acceso y uso del presente sitio web se rigen por la legalidad vigente y por el principio de buena fe comprometiéndose el usuario a realizar un buen uso de la web. No se permiten conductas que vayan contra la lay, los derechos o intereses de terceros.

Ser usuario de la web www.travelbike.eu implica que reconoce haber leído y aceptado las presentes condiciones y lo que las extienda la normativa legal aplicable en esta materia. Si por el motivo que fuere no está de acuerdo con estas condiciones no continúe usando esta web.

Cualquier tipo de notificación y/o reclamación solamente será válida por notificación escrita y/o correo certificado.

Responsabilidades

TRAVELBIKE TOURS SL no se hace responsable de la información y contenidos almacenados en foros, redes sociales o cualquier otro medio que permita a terceros publicar contenidos de forma independiente en la página web del prestador.

Sin embargo, teniendo en cuenta los art. 11 y 16 de la LSSI-CE, TRAVELBIKE TORUS SL se compromete a la retirada o en su caso bloqueo de aquellos contenidos que pudieran afectar o contravenir la legislación nacional o internacional. Derechos de terceros o la moral y el orden público.

Tampoco la empresa se responsabilizará de los daños y perjuicios que se produzcan por fallos o malas configuraciones del software instalado en el ordenador del internauta. Se excluyen toda responsabilidad por alguna incidencia técnica o fallo que se produzca cuando el usuario se conecte a internet. Igualmente, no se garantiza la inexistencia de interrupciones o errores en el acceso al sitio web.

Así mismo, TRAVELBIKE TOURS SL, se reserva el derecho a actualizar, modificar o eliminar la información contenida en su pagina web, así como la configuración o presentación del mismo, en cualquier momento sin asumir alguna responsabilidad por ello.

Le comunicamos que cualquier precio que pueda ver en nuestra web será solamente orientativo. Si el usuario desea saber con exactitud el precio o si el producto en el momento actual cuenta con alguna oferta de la cual se puede beneficiar ha de acudir a alguna de las tiendas físicas con las que cuenta TRAVELBIKE TOURS SL

Propiedad intelectual e industrial

TRAVELBIKE TOURS SL es titular de todos los derechos sobre el software de la publicación digital, así como de los derechos de propiedad industrial e intelectual referidos a los contenidos que se incluyan, a excepción de los derechos sobre productos y servicio de carácter público que no son propiedad de esta empresa.

Ningún material publicado en esta web podrá ser reproducido, copiado o publicado sin el consentimiento por TRAVELBIKE TOURS SL. Toda la información que se reciba en la web, como comentarios, sugerencias o ideas, se considerará cedida a TRAVELBIKE TOURS SL de manera gratuita. No debe enviarse información que NO pueda ser tratada de este modo.

Todos los productos y servicios de estas paginas que NO son propiedad de TRAVELBIKE TOURS SL, son marcas registradas de sus respectivos propietarios y son reconocidas como tales por nuestra empresa. Solamente aparecen en la web de TRAVELBIKE TOURS SL. A efectos de promoción y de recopilación de información. Estos propietarios pueden solicitar la modificación o eliminación de la información que les pertenecen.

 

CONTRATO DE VIAJE COMBINADO

1.- DATOS IDENTIFICATIVOS.

Agencia de Viajes Organizadora: TRAVELBIKE TOURS
Domicilio: C/ Torno, 7 28522 Rivas Vaciamadrid (Madrid)
C.I.F/DNI: B85789964
Licencia: CICMA 5323
Teléfono: 911271841
Teléfono de emergencia: 911271841
E-Mail: reservas@travelbike.eu

Agencia de Viajes Minorista: TRAVELBIKE TOURS
Domicilio: C/ Torno, 7 28522 Rivas Vaciamadrid (Madrid)
C.I.F/DNI: B85789964
Licencia: CICMA 5323
Teléfono: 911271841
Teléfono de emergencia: 911271841
E-mail: reservas@travelbike.eu

Interviene: En la representación que manifiesta disponer de los beneficiarios viajeros del contrato que en lista adjunta al presente documento debidamente firmada por las partes y formado parte inseparable del mismo se relaciona.

2.- OBJETO DEL CONTRATO.

Es objeto del presente contrato el viaje combinado ofrecido en venta, conforme a las principales características e información esencial que de forma precontractual, por lo tanto con anterioridad a este acto, el viajero y sus acompañantes, han recibido de la agencia con sus propios anexos: A, B y C.
Dicha información precontractual se une al presente contrato como Anexo I debidamente firmada por las partes, formando parte inseparable del mismo.

3.- INFORMACIÓN Y DOCUMENTACIÓN ADICIONAL A LA RECIBIDA CON CARÁCTER PRECONTRACTUAL.

3.1.- NECESIDADES ESPECIALES DEL VIAJERO ACEPTADAS POR EL ORGANIZADOR.

3.2.- DOCUMENTACIÓN CORRESPONDIENTE A: BILLETES, BONOS Y FACTURA.

El viajero es informado por parte de la agencia de: los horarios de transporte, hora límite para facturar, hora programada de escalas y conexiones, recibiendo de la misma, en Anexo II al presente contrato, debidamente firmado por las partes y formando parte inseparable del mismo, toda la documentación correspondiente a: Billetes de transporte, bonos, factura y demás documentación complementaria necesaria para la realización del viaje, conociendo y aceptando las condiciones de contratación de todos los servicios de viaje.

3.3.- CERTIFICADO DE GARANTIA FINANCIERA DE LA AGENCIA EN CASO DE INSOLVENCIA Y REPATRIACIÓN.

Como Anexo III al presente contrato debidamente firmado por las partes y formando parte inseparable del mismo el viajero recibe certificado de la entidad garante del seguro de insolvencia y repatriación de las agencias de viajes organizadora y minorista, cuyos datos de contacto son los que se le han proporcionado con la información precontractual.

3.4.- POLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA, ENFERMEDAD Y CANCELACIÓN.

Como Anexo IV al presente contrato debidamente firmado por las partes y formando parte inseparable del mismo el viajero recibe copia de la póliza de seguro contratada conociendo y aceptando su alcance y coberturas.

4.- ASISTENCIA AL VIAJERO EN LUGARES DE DESTINO Y/O TRÁNSITO

El organizador y el minorista del viaje contratado responden de forma solidaria frente al viajero del correcto cumplimiento de los servicios de viaje incluidos en el contrato.
Podrá usted comunicar en cualquier momento con la agencia de viajes minorista así como con la agencia de viajes organizadora y en su caso con el representante local de la organizadora en los teléfonos de emergencia y correo electrónico que se le ha facilitado.
El organizador y el minorista se comprometen a proporcionar asistencia adecuada y sin demora al viajero en dificultades, en especial en caso de circunstancias inevitables y extraordinarias proporcionándole la información que precise para valerse de los servicios sanitarios, autoridades locales, asistencia consular, ayudándole en su caso a encontrar fórmulas de viaje alternativas.
Se informa al viajero que tanto el organizador como el minorista le podrán facturar un recargo razonable por dicha asistencia si la dificultad ha sido originada de forma intencionada o por su negligencia.

5.- VIAJE O ESTANCIA DE MENOR EN EL EXTRANJERO NO ACOMPAÑADO POR FAMILIAR U OTRO ADULTO AUTORIZADO

Si el viaje o estancia objeto del contrato va destinado a un menor, usted reconoce a la firma del presente documento haber recibido de parte de la agencia la información que le permite contactar con él, así como los responsables de su estancia “in situ” durante el viaje.

6.- INFORMACIÓN SOBRE PROCEDIMIENTO INTERNO DE TRAMITACIÓN DE RECLAMACIÓN Y RESOLUCIÓN ALTERNATIVA DE LITÍGIOS.

Cualquier sugerencia o queja deberá usted realizarla a las agencias de viajes organizadora y minorista de forma simultánea y en cualquier momento en las direcciones de correo electrónico que consta en los datos identificativos.
En relación con los mecanismos de resolución alternativa de litigios, de conformidad con lo previsto en el artículo 40 la ley 7/2017 del 2 de noviembre le informamos que en la página web: www.aecosan.mssi.gob.es
Correspondiente a la Agencia Española de Consumo, Seguridad Alimentaria y Nutrición puede consultar los datos de las juntas Arbitrales así como información complementaria para presentar una queja o reclamación.
En el siguiente enlace podrá consultar las entidades de resolución alternativa de litigios acreditadas de acuerdo con lo dispuesto en el reglamento CE: 524/2013 del Parlamento Europeo. https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/?event=main.home2.show&lng=ES

(SI LA AGENCIA DE VIAJES SE SOMETE AL LAUDO DE LA JUNTA ARBITRAL DE CONSUMO CORRESPONDIENTE A SU COMUNIDAD PARA CONOCER DE LAS RECLAMACIONES DEL CLIENTE POR TENER CONVENIO FIRMADO DEBE DE INDICARLO AQUÍ)

7.- CONFIRMACIÓN DE LA RESERVA.

A la firma del presente contrato se ha producido la confirmación de la reserva del viaje. No obstante lo cual el organizador se reserva el derecho a cancelar el viaje si no se cubre el número de personas inscritas necesario para su realización y así se le notifica a usted en los plazos indicados en la información precontractual.

8.- CONSECUENCIAS DE LA POSTERIOR MODIFICACIÓN DE CARACTERÍSTICAS DE VIAJE.

Tal y como se le ha dado a conocer en la información precontractual, si con anterioridad al inicio del viaje el organizador se ve en la necesidad de modificar sustancialmente, algunas de las principales características de los servicios de viaje o bien no puede cumplir con las solicitudes especiales compuestas y aceptadas o le propone aumentar por cualquier razón el precio del viaje en más de un 8% usted podrá en un plazo no superior a ___5 dias________.
Aceptar el cambio propuesto o resolver el contrato sin penalización.
Si opta por resolver el contrato de viaje podrá aceptar un nuevo viaje combinado sustitutivo si el organizador se lo puede proponer y es de calidad equivalente o superior, si fuere de calidad inferior se le informará sobre la consecuente reducción del precio que tuviere lugar.
Si usted tras recibir la información completa referente a la modificación no notifica en el plazo indicado su decisión se entenderá que opta por resolver el contrato sin penalización alguna.

9.- CONSECUENCIAS DE LA FALTA DE CONFORMIDAD EN LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS UNA VEZ INICIADO EL VIAJE.

El viajero se obliga a informar al organizador o, al minorista sin demora indebida, y por lo tanto tan pronto como tenga conocimiento, teniendo en cuenta las circunstancias de cada caso, de cualquier falta de conformidad que aprecie durante la ejecución de un servicio de viaje incluido en el contrato.
A salvo de que resulte imposible o entrañe un coste desproporcionado el organizador o el minorista si es el caso, se comprometen a subsanar dicha falta.
Cuando una falta de conformidad afecte sustancialmente a la ejecución del viaje de forma que, una parte muy significativa de los servicios previstos, se constate que no pueden prestarse, le ofrecerán fórmulas alternativas adecuadas y de igual calidad o superior para la continuidad del viaje o bien si solo fuera posible una alternativa de inferior calidad le aplicarán una reducción adecuada del precio siempre y cuando la falta de conformidad no se haya producido por su causa.
Si por un motivo justificado, no siendo imputable a usted la causa que dio origen a la falta de conformidad o a un tercero ajeno a la prestación de servicios contratados o haber surgido como consecuencia de una causa imprevisible, inevitable o extraordinaria, podría usted tener derecho a una reducción adecuada del precio del viaje y a una indemnización de daños y perjuicios que vendrá limitada por las condiciones de pago de indemnizaciones que a los diferentes prestadores de servicios de viaje incluidos en el viaje combinado se apliquen en los convenios internacionales que vinculan a la Unión Europea. En su caso la indemnización será del triple del precio total del viaje.

10.-FINALIZACIÓN DEL CONTRATO PREVIO AL INICIO DEL VIAJE A INSTANCIAS DEL VIAJERO.

El presente contrato está sujeto a condiciones especiales de cancelación las cuales usted conoce y acepta de tal forma como se le ha dado a indicado en la información precontractual usted podrá antes del inicio del viaje poner fin al contrato notificándolo expresamente al organizador y minorista.
Una vez recibida esta notificación, se le proporcionará en un plazo razonable, justificación de su liquidación para lo cual usted autoriza desde este momento a la agencia organizadora y minorista a detraer de las cantidades entregadas y que deben ser objeto de reembolso el importe correspondiente a las penalizaciones, gastos de anulación y gestión siguientes: ___20€_____

11.-PRESCRIPCIÓN DE LAS RECLAMACIONES.

El plazo de prescripción de las acciones derivadas de este contrato para el viajero conforme así lo dispone el artículo 169 del Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de noviembre es de dos años.

12.-LEY Y JURISDICCIÓN APLICABLE.

El presente contrato se sujeta a la Ley Española en lo no previsto en el mismo será de especial aplicación el libro IV del Real Decreto Legislativo 1/2007 por el que se aprueba el texto refundido de la ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios.
Las partes correspondientes, renunciando al fuero que les corresponde o pudiera corresponder, se someten a la jurisdicción y competencia de los Juzgados y Tribunales de la ciudad de INDICAR CIUDAD PREFERENTE SEDE DE LA ORGANIZADORA, O MINORISTA para dirimir cualquier discrepancia relativa al presente contrato.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Travelbike TERMINOS Y CONDICIONES para ALQUILERES

Estas condiciones de alquiler son una parte constitutiva del acuerdo contractual entre Travelbike Tours, S.L (Arrendador), al que también denominamos de ahora en adelante Travelbike, y el cliente (arrendatario), en lo que refiere al uso de la moto. Cualquier aclaración, cambio o suplemento respecto a estos términos, tendrá validez únicamente si consta por escrito.

  1. ALQUILER

El objeto del acuerdo contractual con Travelbike es exclusivamente el traspaso temporal de la moto reservada. El arrendatario debe organizar y realizar su viaje según su gusto y debe hacer uso de la moto de forma responsable.

Salvo, se hubiera acordado por escrito otra cosa, todos los precio incluye el IVA (21%).

En el caso de alquileres de menos de 7 dias de duración, el kilometraje no será ilimitado, teniendo éste un límite de 300 kms / dia. Una vez sobrepasado este límite, el precio del kilómetro adicional será de 0,30€ por kilómetro. Para fines de semana (viernes por la tarde a partir de las 17h00 – lunes por la mañana antes de las 10h) el límite es de 600kms, a partir de las 10h00 h se cobra un día de alquiler más. Mas de 7 días, kilometraje ilimitado.

RESERVA Y PAGO

Todas las reservas requieren una tarjeta de crédito VISA o MasterCard en perfecta validez. Después de la confirmación del servicio, se cargará a la tarjeta de crédito facilitada la cantidad acordada y conocida por ambas partes. La cantidad del prepago para reservar la moto es el 25% de la cantidad total que representa el alquiler completo. El prepago asegura la reserva de la moto. El balance del total de alquiler se cargará en la misma tarjeta 30 días antes del primer día de alquiler.

Duración mínima

La duración mínima de los alquileres es de 1 día de lunes a viernes (no festivos). Para los fines de semana está establecido un mínimo de 2 días de duración con recogida el viernes tarde y devolución el lunes por la mañana (no festivo). En algunos fines de semana hay un mínimo de 3 días de alquiler: fines de semana de Gran Premio de Motos realizados en España y Portugal y también en el fin de semana del Encuentro Anual BMWRiders.

GARANTÍA DE DISPONIBILIDAD

Después del pago de la reserva, el arrendatario recibirá una confirmación vía e-mail. Esta es la garantía de disponibilidad de la moto reservada. Travelbike se reserva el derecho de sustituir la moto elegida para el alquiler en cualquier momento, siempre que sea debido a circunstancias que no podían preverse. Travelbike procurará asegurar que el arrendatario conducirá la moto que le ha sido confirmada. Desafortunadamente, algunas veces algunas situaciones imprevisibles e incontrolables ocurren. Esto incluye, aunque no se limita, a averías mecánicas, daños por colisión, y robo. Si Travelbike no fuera capaz de reemplazar la motocicleta confirmada por una igual o similar, se le reembolsará al cliente la cantidad que diferencie al servicio. Esto constituye la máxima responsabilidad de Travelbike.

Aunque la moto sea devuelta por el arrendatario antes de que el periodo de alquiler haya finalizado, se cobrará la cantidad total acordada en el contrato.

  1. CANCELACION (TOTAL O PARCIAL) Y CAMBIO DE FECHAS

El arrendatario podrá cancelar su reserva de forma gratuita con un máximo 30 días de antelación a la hora estipulada para la recogida. Cuando una reserva asegurada por medio de un depósito, se cancela con menos de 30 días antes de la recogida, se deberá pagar un recargo del 25% del total de la reserva realizada.

Todas las reservas canceladas con menos de 7 días de antelación o la no presentación en el momento de la recogida incurrirán en el cargo del 100%.

Es posible cambiar la fecha de su alquiler. Para que sea válido, hay que avisar del cambio, como mínimo, con cinco dias laborables de antelación. Hay que informar de la nueva fecha elegida en el momento del cambio y esta tiene que estar dentro de los 12 meses siguientes contando desde el primer día del alquiler original. ESTE SERVICIO CONLLEVA UN SOBRECARGO DEL 20% DEL TOTAL DE SU ALQUILER SIEMPRE CON UN MÍNIMO DE 100€

  1. OBLIGACIONES DEL ARRENDATARIO

El arrendatario deberá hacer uso cuidadoso y atento de la moto, respetando los apropiados códigos técnicos de uso para asegurar una conducción segura. El arrendatario debe cumplir todos los requerimientos legales y especialmente todas las normas de la regulación del tráfico. El arrendatario es responsable de acatar todas las leyes y normativas de tráfico y de cumplir los siguientes requisitos: tener un pasaporte en vigor, un seguro de viaje, un permiso de conducir de la Unión Europea, o bien un permiso internacional valido para la duración de la estancia. El arrendatario tendrá la responsabilidad de pagar todas las multas o sanciones administrativas que se atribuyan a su uso de la motocicleta durante su periodo de alquiler.

Queda prohibido para el arrendatario:

  1. Dejar a alguna persona que no haya sido previamente autorizada en el contrato de arrendamiento, usar la moto.
  2. Dejar a personas, que no estén capacitados para conducir, o que no posean un permiso de conducción valido o que se encuentren en un estado no apropiado para la conducción.
  3. Conducir la motocicleta él o ella misma, sin estar capacitada para ello o sin tener un permiso de conducir en vigor.
  4. Hacer uso de la moto en condiciones no apropiadas.
  5. Hacer uso de la moto con fines comerciales.
  6. Participar con la moto en eventos de motociclismo de cualquier tipo, incluidas las practicas o ensayos de estos eventos.
  7. Hacer uso de la moto off-Road.
  8. Empeñar o vender la moto en su totalidad o por partes, equipamiento, accesorios y documentación, en cualquier modo que infrinja los derechos de propiedad del arrendador o cualquier otro derecho que tenga este sobre la moto.
  9. Llevar las motos a países africanos, como Marruecos.
  10. Llevar las motos a otros países que no sean del territorio Schengen
  11. k) Podrá haber restricciones al cruzar las fronteras del país/estado; por lo que le rogamos notificar a nuestra Central de Reservas si tienes intenciones de viajar con el vehículo a cualquier otro país/estado
  12. OBLIGACIONES Y RESPONSABILIDAD DEL ARRENDADOR

El arrendador se compromete a mantener y entregar la moto en un estado técnicamente aceptable para asegurar una conducción segura. El arrendatario debe recibir también los documentos del vehículo y las herramientas. El arrendador debe reconocer y aceptar daños existentes en la moto únicamente si estos se han hecho constar en la hoja de daños en el momento de la entrega de la moto. Si, aunque no sea culpa del arrendador, una reparación es necesaria durante el periodo de alquiler para asegurar el buen funcionamiento de la moto, el arrendatario debe recibir el permiso explícito de arrendador antes de efectuar ninguna reparación. Cualquier reclamación posterior,están excluidas a no ser que el daño o la perdida para el arrendatario sea atribuido a una importante negligencia por parte del arrendador.

  1. RESPONSABILIDAD DEL ARRENDATARIO POR DAÑO

Desde el momento de la entrega de la moto hasta el momento de la devolución de la moto, el arrendatario es responsable ante el arrendador incluso en caso de la más mínima negligencia o falta de cuidado en el caso de desaparición (incluida la pérdida, robo total o parcial) de la moto y accesorios así como de cualquier daño (como un accidente o un daño operacional, daño que resulte del uso inapropiado o daño que reduzca el valor de la moto) que ocurra más allá de los límites de una normal utilización de la moto durante el periodo de alquiler. En caso de daño a la moto alquilada, El arrendatario será responsable del coste de la reparación, cuyo valor será establecido por un informe pericial el cual también pagará el arrendatario, y de la reducción del valor técnico y de mercado de la moto basándose en la franquicia. La carga de la prueba del más mínimo daño recaerá en el arrendatario.

  1. REQUERIMIENTOS EN CASO DE ACCIDENTE O CUALQUIER OTRO DAÑO

Si un daño o una pérdida ocurre, igual que en caso de accidente, el arrendatario está obligado a notificarlo al TERMINOS Y CONDICIONES al arrendador inmediatamente por teléfono. Los servicios para la reparación de la moto solo pueden llamarse una vez el Arrendador haya sido avisado y haya dado su consentimiento para ello. En el caso de accidente, éste debe ser notificado inmediatamente a la policía. Las pruebas (como marcas en la calzada) deben ser preservadas, y las personas que se hayan visto envueltas en el accidente deben ser identificadas. El arrendatario debe hacer todo lo necesario para facilitar y contribuir a un esclarecimiento de la secuencia de eventos.

  1. COBERTURA DEL SEGURO

El arrendatario acepta asumir la responsabilidad económica ,en caso de daño a la moto. La información de la tarjeta de crédito que consta en el contrato con Travelbike para el alquiler de la moto, será usada como garantía de pago de la franquicia del seguro. El arrendatario debe saber específicamente que, aunque la moto tenga seguro a todo riesgo, él es totalmente responsable de todos los daños y es responsable de su pago en los siguientes casos:

  1. Si no cumple alguno de los requisitos estipulados en el apartado “Obligaciones del arrendatario”.
  2. Si abandona el escenario del accidente en el que se haya visto envuelto.
  3. Si causa daño intencionadamente, deliberadamente o a causa de una importante negligencia.
  4. Exceda el periodo de alquiler acordado en el contrato.
  5. La negligencia conectada con el robo del vehículo podrá llevar a Travelbike a solicitar la cantidad total del coste del vehículo.

Modalidades contratadas

– Responsabilidad civil de suscripción obligatoria accidentes corporales 1 plazas **

– Responsabilidad civil voluntaria hasta 50 m. euros asistencia en viaje

– Seguro de protección jurídica hasta 3.000 euros

(**) límite de cobertura:

– Muerte por plaza hasta 6.000 euros     – invalidez permanente por plaza hasta 6.000 euros

– Asistencia sanitaria incluida (*)

(*) Ilimitada en centros concertados, en el resto hasta 6.000 euros. Máximo 1 año.

 

  1. DEVOLUCION DE LA MOTO

La moto debe ser devuelta sin ninguna deficiencia externa visible. El arrendatario debe devolver la moto en estas condiciones al final del periodo de alquiler acordado, en el lugar y hora acordadas, con todos los documentos, accesorios y herramientas del vehículo. Si la moto no es devuelta por el arrendatario, se considera que la persona que la devuelva es un conductor adicional y tendrá un suplemento de 100€.

Si el arrendatario desea prolongar el período de alquiler con fecha posterior a la contratación, deberá comunicar al arrendador con dos días de antelación. Si quiere adelantar la devolución, Travelbike no podrá rembolsar los días de alquiler pagados y no utilizados.

El arrendador está autorizado a rescindir el contrato de arrendamiento sin previo aviso si existe una razón de peso que haga que la continuidad del contrato sea inaceptable. Éstas razones incluyen en particular, datos personales falsos de arrendatario o información incorrecta de sus datos para el pago, también como serias infracciones de los acuerdos estipulados en el contrato de arrendamiento. En el caso de rescisión de contrato sin previo aviso, la moto debe ser devuelta inmediatamente, incluso si el periodo de alquiler no ha finalizado aún. Los derechos del arrendador para reclamar los daños ocasionados y compensaciones no se ven afectados por esta situación.

Extensión y reducción de los periodos de alquiler
Si el arrendador desea prolongar el período de alquiler con fecha posterior a la contratación, deberá comunicar al arrendador  con dos días de antelación.

Si  quiere adelantar la devolución, Travelbike no podrá rembolsar los días de alquiler pagados y no utilizados,

  1. El arrendatario asume la responsabilidad financiera de todas las infracciones de tráfico adjudicadas a la moto que tiene alquilada durante todo el periodo que la tiene alquilada. Todas las multas se incrementarán en 20 Euros como gastos de gestión de Travelbike.
  2. El arrendatario acepta el cargo de 30Euros por motocicleta tanto en la recogida como en la devolución fuera del horario comercial de Travelbike (fines de semana, fiestas nacionales y locales). Este cargo se abonará directamente al agente que realice la entrega o la recogida de la motocicleta fuera del horario comercial de Travelbike. El horario comercial de Travelbike es de lunes a viernes de 10 a 19h

SEGUROS

Travelbike recomienda que contrate un adecuado seguro de viaje, de salud y de accidente, así como un seguro de cancelación de viaje.

ERRORES DE IMPRESIÓN Y CÁLCULO

Travelbike se reserva el derecho de corregir errores de impresión y de cálculo en cualquier momento.

Los términos generales de contratación y protección de bases de datos, se basan leyes europeas de comercio electrónico y se rigen exclusivamente por las leyes y tribunales españoles.

 

 

 

 

 

 

 

× ¿Te ayudamos?